Ārlietu ministrijas publicētais sveiciens svētkos samulsinājuši sabiedrību

© Depositphotos

Šodien kristīgajā pasaulē tiek svinēti Pirmie Ziemassvētki. Soctīklos lasāmi daudzi apsveikumi svētkos - tos publicē amatpersonas, dažādas valsts iestādes utt.

Taču Ārlietu ministrijas publicētais sveiciens samulsināja sabiedrību.

Pirmkārt, cilvēkiem nav skaidrs, kāpēc apsveikums angļu valodā atšķiras no publicētā sveiciena latviešu valodā. Priecīgi Ziemassvētki svešā mēlē pārtop ar sezonas sveicienu.

Aiva: Ja tik ļoti baidās no tā neiekļaujošā vārda "Ziemassvētki", tad tak var lietot "Ziemas saulgrieži" (Winter solstice). Jo tālāk, jo stulbāki paliek...

Bandīts: Jo liberālajā Eiropā Ziemassvētkus vairs nesvin.

Bildes: Atpakaļ ordā, krievu laikos arī nebija Ziemassvētku.

Dīvaini

Rīdziniece Vineta bieži iepērkas internetā, tajā skaitā pirmssvētku laikā, gādājot dāvanas. Nesen viņa saņēma vēsti par atsūtītu paciņu, bet par to vēl jānorēķinās. Veicot pēcapmaksu, sieviete atskārta, ka neko šādu nav pasūtījusi, vēsta "Bez tabu".

Svarīgākais