Elviss Strazdiņš atklāj savas dzimtas saknes

© Ģirts Ozoliņš/MN

Saistībā ar arvien nerimstošo krievu pretestību mācīties latviešu valodu krāpnieku atmaskotājs un tehnoloģiju guru Elviss Strazdiņš atklāj, ka viņa mammas dzimtene nebūt nav Latvija.

Mikroblogošanas vietnē "X" Strazdiņš raksta: "Manu mammu uz Latviju no Ukrainas PSRS laikos atsūtīja, jo šeit trūka mediķu. Viņa valodu iemācījās burtiski uzreiz. Tiklīdz Latvija atguva neatkarību, nekavējoties nokārtoja visus eksāmenus un ieguva pilsonību. Pastāstiet man vēl par to “nabaga” nepilsoņu problēmām!"

Komentētāji šo ziņu uztver ar gavilēm, tāpēc vēl jo vairāk nesaprot: "Tava māte valodu iemācījās. Patīkami. Kas bēgļiem traucē tagad valodu iemācīties ? Viņi nerunā un nesaprot latviski."

"Vecvecākiem no okupētās Lietuvas nācās pārcelties uz Latviju, valodu paši un bērni iemācījās momentā. Ome principā nerunāja krieviski, jo kāpēc gan, bet viņa bija tik jaudīga, ka krieviem gan darbā, gan citur pat neienāca prātā viņai to pieprasīt."

Tomēr arī šajā diskusijā ir citādi domājošie: "Vai visiem ir jābūt kā tavai mammai? Katrs dara tā kā viņam ērtāk. Bet valsts to visu regulē, virza vai tur noteiktos rāmjos. Ne jau katram prusakam tagad norādīt kas otram jādara."

Ruslans Tarasovs: "Tie nav nepilsoņi. No nepilsoņiem neko neprasa. Tie ir Krievijas pilsoņi, kas paņēma pilsonību pensijas dēļ. Nav cienīgs lēmums, bet mācīties valodu 70+ gados dažiem ir, kā celmu mācīt hokeju spēlēt. Un kā mēs grasāmies 10000 tādu babušku sūtīt uz Krieviju, nav īpaši saprotams."

Slavenības

photo_camera
"Viens pats mājās" ir daudzu cilvēku iemīļota filma, gaidot Ziemassvētkus. Filmas pirmā daļa uz ekrāniem iznāca 1990. gadā, nākamā daļa sekoja 1992. gadā. Filmas pirmajās divās daļās piedalījās vieni un tie paši aktieri, trešajā daļā jau bija vērojama jauna Kevina ģimene. Pēc vairāk nekā 30 gadiem pirmo reizi vienkopus tikusies daļa aktieru. Kā viņi šo gadu laikā ir mainījušies?

Svarīgākais