Latvijas iedzīvotājs sašutis: Kurjers pieprasa ar viņu runāt krieviski

Attēlam ir ilustratīva nozīme. © AP/Scanpix

Kāds Latvijas iedzīvotājs pastāstījis par negatīvu pieredzi, kas radusies komunikācijā ar uzņēmuma "Venipak" kurjeru.

Iedzīvotājs stāsta, ka bijušas grūtības vienoties ar kurjeru par pakas piegādi, taču vistrakāk esot bijis fakts, ka kurjers atteicās runāt latviešu valodā.

""Venipak" kurjers nespēja piegādāt paku, jo 1) nespēja uzdrukātā adresē izlasīt mājas nosaukumu; 2) nebija kartes; 3) nesaprata neko, ko viņam lēni un skaidri latviski sacīju; 4) kategoriski pieprasīja ar viņu runāt krieviski; 5) mēģināja, nesaskaņojot ar mani atstāt paku 3 km attālā veikalā; 6) uz jebko, ko sacīju, atbildēja ar 2 standartfrāzēm "Vi Negovoritje Po Latišski, Vi Govoritje Po Latgalski"(kaut gan lēni runāju skaidrā un literāri pareizā valsts valodā) un "Ja Iz Daugavpilsa". Venipak, kā jūs to paskaidrosiet?" pastāstīja iedzīvotājs.

Tikmēr komentāros iedzīvotājam iesaka vērsties Valsts valodas inspekcijā.

"Valsts valodas inspekcijā iesniegums un viss. Pietiek auklēties ar tādiem - 25 gadi pagāja, nevari iemācīties valsts valodu, nemokies te - brauc prom!" teikts komentārā.

Jāatgādina, ka nesen tika vēstīts par to, ka Latvijas Okupācijas muzejā apmeklētāja nevarējusi runāt ar personālu latviešu valodā.

Avots

Svarīgākais