Žurnālistu Tomsonu samulsina uzraksts autobusā

© F64/Attēlam ir ilstratīva nozīme

Latviešu žurnālists Aidis Tomsons pamanījis kādu uzrakstu autobusā, ko nodēvējis par dīvainu. Uzraksts kreivu valodā vēsta, ka aizliegts kājas likt uz galda.

Edgars: Vecos laikos mans opis teica, ka krievi esot stulbi. Jo iekārtām un tehnikai līdzi dotās pamācības bija tikai krievu valodā. Latvieši bija gana prātīgi, lai tiktu galà bez instrukcijām.

Puslabs: Krievu valodas neseju segments varetu apvainoties par tadu visparzinamu pieklajibas likumu uzstajigu atgadinashanu.

Gints: Labi, ka vismaz tā. Mēs parasti kaut kā kautrējamies novilkt robežas. Vadītājs vismaz to ir izdarījis.

Artis: Jā, jau Honekera Vācijā vienīgā valoda, kurā vilcienā bija rakstīts, ka "uz poda ar kājām nekāpt" bija krievu! Interesanti, kāpēc?

Māra: Tajā valodā tas ir loģisks, nevis dīvains vēstījum

Dīvaini

Ar sirpi pār kaklu un piekaramo atslēgu uz kreisā lielā pirksta, Polijas ziemeļos atrastais jaunās sievietes līķis nebūtu varējis pacelties no sava neiezīmētā kapa, liecina vietējā 17. gadsimta folklora. Bet viņas identitāte un tas, kā viņa nokļuva šādā stāvoklī, ir noslēpumi, kuri pētniekiem atklājas tikai tagad, vēsta CNN.

Svarīgākais