Latviešu žurnālists Aidis Tomsons pamanījis kādu uzrakstu autobusā, ko nodēvējis par dīvainu. Uzraksts kreivu valodā vēsta, ka aizliegts kājas likt uz galda.
Dīvains vēstījums man autobusā. Un nez kāpēc tikai krievu valodā. pic.twitter.com/YNyLIo4eKA
— Aidis (@tomsons) January 25, 2023
Edgars: Vecos laikos mans opis teica, ka krievi esot stulbi. Jo iekārtām un tehnikai līdzi dotās pamācības bija tikai krievu valodā. Latvieši bija gana prātīgi, lai tiktu galà bez instrukcijām.
Puslabs: Krievu valodas neseju segments varetu apvainoties par tadu visparzinamu pieklajibas likumu uzstajigu atgadinashanu.
Gints: Labi, ka vismaz tā. Mēs parasti kaut kā kautrējamies novilkt robežas. Vadītājs vismaz to ir izdarījis.
Artis: Jā, jau Honekera Vācijā vienīgā valoda, kurā vilcienā bija rakstīts, ka "uz poda ar kājām nekāpt" bija krievu! Interesanti, kāpēc?
Māra: Tajā valodā tas ir loģisks, nevis dīvains vēstījum