8.lapa
Īpašais distancēšanās laiks ir radījis jaunu Liepājas Simfoniskā orķestra projektu - koncertinterviju ciklu «Tuvāk», kas ir attālināta tikšanās mūzikā un sarunā ar orķestra mūziķiem uz «Lielā dzintara» skatuves.
Publikas mīlētais kolektīvs šobrīd daudziem asociējas vien ar brīnišķīgu skaņu un skatuves kopskatu koncertzālē, pilī vai koncertarēnā, bet tuvāk iepazīt unikālās personības, kas veido šo orķestri, līdz šim nav bijusi iespēja.
Šis koncertcikls, kas norisinās jau no aizvadītā gada 2. jūlija, ir guvis lielu klausītāju atzinību, tāpēc arī šogad būs iespēja piedzīvot vairākas aizraujošas tikšanās ar Liepājas Simfoniskā orķestra mūziķiem - baudīt gan apgarotu orķestra mākslinieku solo spēli visdažādākajos mūzikas stilos, kā arī sarunā ar koncertzāles vadītāju Timuru Tomsonu uzzināt, kas papildus mūzikai aizrauj un iedvesmo mūsu mūziķus.
Ceturtdien, 17. jūnijā, pulksten 19 būs iespēja tuvāk iepazīt Liepājas Simfoniskā orķestra arfisti Dārtu Tisenkopfu. Viņas izpildījumā dzirdēsiet Jekaterinas Valteres-Kīnes, Nino Rotas un Mihaila Gļinkas mūziku.
Koncerta formāts ir paredzēts interneta tiešraides režīmam, tādēļ ilgs nepilnu stundu bez starpbrīža. Bezmaksas tiešraidi varēs vērot Liepājas Simfoniskā orķestra mājas lapas www.liepajassimfoniskais.lv video galerijā.
Bērnu grāmatu izdevniecībā «Liels un mazs» iznākusi slavenās Somijas zviedru rakstnieces un mākslinieces Tūves Jānsones (1914-2001) bilžu grāmata «Kas notika pēc tam?», kurai dots apakšvirsraksts «Grāmata par Bumbulīti, trollīti Muminu un mazo Miju».
Grāmatā darbojas gandrīz visi mums labi pazīstamie Tūves Jānsones stāstu varoņi, un viņu bīstamos piedzīvojumus vainago trollīša Mumina laimīgā atgriešanās pie māmiņas. Lai gan Jānsones grāmatu tēli Latvijā jau sen ir ļoti iemīļoti, šī ir pirmā latviski izdotā Jānsones bilžu grāmata, - informē izdevniecības direktore Alīse Nīgale.
Tūves Jānsones stāsti par Muminiem Latviju sasniedza 1968. gadā, kad Elijas Klienes tulkojumā iznāca grāmata «Neredzamais bērns». Šo darbu daudzu gadu un grāmatu garumā turpināja tulkotāja Mudīte Treimane. Taču māksliniece ir veidojusi arī bilžu un komiksu grāmatas.
«Kas notika pēc tam?», kas Somijā izdota 1952. gadā, ir sacerēta atskaņotos pantos, kas latviešu lasītājam varētu nedaudz atgādināt Alberta Kronenberga pasakas, tādēļ pantu latviskošanā šoreiz kopā ar Mudīti Treimani strādājusi dzejniece Inese Zandere. Grāmatiņas notikumi un raksturi šķiet neprognozējami un brīžiem pat skarbi, tomēr mīļuma apgaroti.
Īpaši interesants ir grāmatas dizains - tajā svarīga loma ir katram mākslinieces zīmētajam burtam, kas kļūst par ilustrācijas sastāvdaļu. Burti atbilst varoņu raksturam, piemēram, Muminu māmiņas vārda burti izskatās piemīlīgi un sievišķīgi, bet mazās Mijas burti - mazi un spītīgi. Burtu lielums un izkārtojums palīdz sekot notikumiem, burti satraucas, bēg, laimīgi izglābjas tāpat kā stāsta varoņi. Latviešu valodā šo Jānsones burtu pasauli, kurā nekas nav nejaušs, bet rūpīgi izdomāts, atveidojusi māksliniece Ūna Laukmane.
Grāmatu iespējams iegādāties izdevniecības mājas lapā www.lielsmazs.lv, kā arī visos lielākajos grāmatu veikalos Latvijā.