Japāņu valodā izdos latviešu tautas pasakas

Nākamā gada martā Rūjienas sadraudzības pilsētā Higašikavā plānota latviešu tautas pasakas "Zvēri un abras taisītājs" bilžu grāmatas izdošana japāņu, angļu un latviešu valodā.

Šī projekta mērķis ir draudzīgā un viegli saprotamā veidā iepazīstināt japāņus ar latviešu tautas pasaku, veicināt japāņu bērnu redzesloka paplašināšanu, kā arī padziļināt interesi un sapratni par Latviju.

Īpaši izveidota vērtēšanas komisija grāmatas ilustrāciju veidošanai izvēlēsies vienu autoru no Latvijas, kuram tiks apmaksāts ceļojums uz Japānu, kā arī tiks pasniegta naudas balva.

Projektu atbalsta Rūjienas novada pašvaldība, Kultūras ministrija, Ārlietu ministrija, Latvijas Universitāte, Latvijas Rakstnieku savienība, Rīgas Kultūru vidusskola, Japāņu valodas un kultūras studija "GENGO".

Izklaide

Muzikāli un cilvēcīgi atšķirīgi, bet stāstā vienoti – četri radošo industriju pārstāvji Abra, Sniegs, Upelnieks un Bārda piedāvā dziesmu “Garā”. “Stāstot personīgās pieredzes un pārdomas par nonākšanu dzīves grūtībās, dziesmā izskan aicinājums nevis grimt dziļāk problēmās, bet raudzīties uz augšu – meklēt izeju un risinājumu,” tā šī negaidītā četrotne piesaka šo dziesmu.