Jāks Jeerīts. Ziņas par nāvi

Apgāds Mansards laidis klajā igauņu rakstnieka Jāka Jeerīta stāstu krājumu Ziņas par nāvi. Darbu no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.

Igauņu diplomāta, rakstnieka un dzejnieka Jāka Jeerīta vārds latviešiem nav svešs – no 2006. gada līdz 2010. gadam viņš bija Igaunijas vēstnieks Latvijā. Pēdējos gados mēs sākam iepazīt viņu arī kā autoru - Jeerīts bijis Prozas lasījumu viesis, Šajā krājumā Maimas Grīnbergas tulkojumā apkopotas sešpadsmit Jāka Jeerīta noveles – daļa no tām tapušas pērnā gadu tūkstoša astoņdesmitajos gados.

Svarīgākais