Ceturtdiena, 25.aprīlis

redeem Bārbala, Līksma

arrow_right_alt Izklaide \ Mūzika

Rokgrupa “Inokentijs Mārpls” 9. maijā izdod zīmīgo “Okupantu blūzu”

© Publicitātes foto

Dienā, kad tika atzīmēta Eiropas diena, un kas šogad Latvijā tika noteikta par Krievijas agresijā pret Ukrainu cietušo un bojā gājušo upuru piemiņas dienu, tas ir, 9. maijā, rokgrupa “Inokentijs Mārpls” nākusi klajā ar dziesmu „Okupantu blūzs”.

Pēdējā laika notikumu kontekstā viena no koncertos pieprasītākajām (ja ne pati pieprasītākā) grupas “Inokentijs Mārpls” dziesmām bija “Krievija, atp****s!”, bet akurāt 9. maijā izdotā dziesma “Okupantu blūzs” pilnīgi droši varēs stāvēt tai līdzās.

Īsumā par dziesmas tekstu: “Mēs atnācām, sitām, šāvām un kārām / Mēs izdzinām jūs no mājām / Mēs likām jums runāt mūsu valodā”; “Mēs likām jums svinēt mūsu svētkus / Un zvērēt mūžīgu uzticību sev”; “Mēs likām jums dziedāt mūsu dziesmas / Un taisnība vienmēr, vienmēr būs mums / Jo mēs esam vairāk, mēs esam spēks”; “Mēs atvedīsim daudz, daudz mūsējo / Mēs dzīvosim te, mēs zagsim un melosim / Jūs lūgsiet piedošanu, vergosiet mums”, turklāt “Mums patīk tas, mēs darīsim vēl”, jo “Šis ir okupantu blūzs” utt.

„Caur šo dziesmu vēlamies pievērst uzmanību, ka demokrātija un brīvība var tikt grautas caur imperiālistu iegribām. To esam izjutuši un joprojām izjūtam uz savas ādas. „Inokentijs Mārpls” stāv pretpozīcijā imperiālismam, tautu apspiešanai un brīvās domas ierobežošanai,” norāda mūziķi.

Dziesma briedusi jau vairākus gadus, bet Krievijas sāktais karš Ukrainā grupu pamudinājis to sākt spēlēt koncertos. „Liekam lielas cerības uz to, ka karš beigsies mums labvēlīgi, un pie tā būtu jāpiestrādā katram savu iespēju robežās. Novēlam Ukrainas un citiem brīvības cīnītājiem veiksmi, drosmi, izturību!” tā grupa „Inokentijs Mārpls”.