Žerāram Depardjē neļauj filmā tēlot Dimā

Franču aktieris Žerārs Depardjē ir neizpratnē par dzimtenē uzliesmojušajām diskusijām, kurās tiek apspriests, vai zilacains blondīns drīkst tēlot slaveno rakstnieku Aleksandru Dimā, kura senčos, kā zināms, bijuši afrikāņi.

Ž. Depardjē, kuram uzticēta rakstnieka lomas atveidošana lentē L"Autre Dumas, šos strīdus nosaucis par "smieklīgiem" un "nevajadzīgiem".

BBC vēsta, ka skandālu sacēlis Francijas tumšādaino asociāciju padomes prezidents Patriks Lozē, kurš pavēstījis, ka, izvēloties šai filmai

Ž. Depardjē, tās veidotāji cenšas norobežoties no fakta, ka A. Dimā daļēji bijis afrikānis. "Tas ir ļoti šokējoši un aizskaroši. Faktiski tas nozīmē, ka mēs atzīstam – mums nav neviena pietiekami talantīga tumšādainā aktiera, kas spētu notēlot Dimā, taču tā, protams, nav taisnība," viņš uzsvēris. P. Lozē aizrunājies vēl tālāk, sūdzoties, ka ļaudis, kas ir pie franču kinematogrāfijas stūres, apzināti ignorējot tumšādainos aktierus un šī neesot pirmā reize, kad novērojama diskriminācija.

Jāatgādina, ka A. Dimā bija Haiti verga mazdēls, un vēsturnieks Klods Šops norāda – lai gan laikabiedri bijuši sajūsmā par viņa darbiem, tie nav palaiduši garām izdevību pazoboties par viņa ārējo izskatu. "Karikatūrās un zīmējumos viņš vienmēr attēlots ar biezām lūpām, afrikāņu frizūru – kā tāds monstrs," saka K. Šops.

Filmas veidotāji savukārt norādījuši, ka viņu mērķis nav bijis uzsvērt A. Dimā etnisko izcelsmi, bet galveno uzmanību pievērst viņa personībai. "Mums bija nepieciešams kāds, kurš spētu pietiekami labi notēlot viņa neparasto raksturu, un šai lomai labi piemērots bija izcilais franču aktieris Depardjē," sacīts viņu paziņojumā. Pats Ž. Depardjē norādījis, ka visas šīs diskusijas neesot "izēstas olas vērtas", un vērsis žurnālistu uzmanību uz to, ka viņam pašam ar radušos skandālu nav nekāda sakara.

Svarīgākais