Komentāri: LTV pamet ilggadējais Sporta redakcijas vadītājs: "Notiekošais man pārbraucis pāri kā ceļa rullis"

AROGANCEI nav atrodams latviskais tulkojums. Kopumā jāsaka, ka gudrs cilvēks visu pastāstīt varēja arī lietojot mazāk svešvārdus. Ko, grūti, jeb naids pret Valsts valodu?

4.apr Atbildēt

Galvenā doma taču saprotama, arī šeit viss salaists galīgā ...irsā. Un savādāk vairs nav nekur, visur viss pēc tūdalu labākajām tradīcijām.

4.apr Atbildēt

Par tevi ''ušakov'' LTV sporta redakcijā ilgāk strādāja A,Kreipāns,kuru tu atbrīvoji pagājšgad. Karma ne!

4.apr Atbildēt

Tikai noderīgs idiots var uzrakstīt komentāru par aroganci situācijā, kas komentārus neprasa. Nožēlojamā LSM vadība un, protams, Rolands, lai kas viņš būtu.

4.apr Atbildēt

Protams, tur jau tā lieta, ka mani pārsteidz darbības latviešu valodas aizsardzībā Atmodas laikā un šodienas viendienīšu attieksme. Vai nejūti, ka mūsu valoda tiek apzināti nogalināta aizstājot visu latvisko ar anglicismiem un citiem piesārņojumie? Vai pēc gadu desmitiem būs vieglāk cīnīties pret angļu valodu, vai cīņa būs vieglāka kā pret krievu valodu?Slikti ir tas, ka šo necieņu pret mūsu Valsts valodu izrāda kultūras ļaudis. Kas gan viņu smadzenes krata un mēles rausta? Mēģini atrast skaidrojumu, kāpēc mūsu valoda ir tik slikta, nepilnīga, nabadzīga, ka parastu domu nevar izteikt!

4.apr Atbildēt

Arogance šajā gadījumā latviski būtu uzspļaušana.

Cerams, ka ušacka anotācijas arī vairs nedzirdēsim - sieva būs laimīga un es - apmierināts :)

4.apr Atbildēt

Re, kā! Apvienošana atkal ir palielinājusi birokrātiju, lai gan iecere bija pretēja. Birokrāti atrod katru iespēju vairoties!

4.apr Atbildēt

Komentēt

atbilde atcelt